sábado, 23 de febrero de 2008

5

Bajo el viento

Et si tu crois que j´ai eu peur, c´est faux. J´ai donné des vacances a mon coeur, un peu de repos. Et si tu crois que j´ai eu tort. Attend. Respire un peu ne souffle d´or qui me pouse en avant. Et fais comme si j´avais pris la mer. J´ai sorti la grand voile et j´ai glissé sous le vent. Fait comme si je quittais la terre, j´ai trouvé mon étoile, je l´ai suivie un instant. Sous le vent.
Et si tu crois que c´est fini, jamais. C´est juste une pause un répit après les dangers. Et si tu crois que je t´oublie. Êcoute. Ouvre ton coeur aux vents de la nuit. Ferme les yeux. Et fais comme si j´avais pris la mer. J´ai sorti la grand voile et j´ai glissé sous le vent. Et fais comme si je quittais la terre, j´ai trouvé mon étoile, je l´ai suivie un instant. Sous le vent.
On se rencontre sous le vent. À bientôt mes amis. Le Voyage recommence.

Nos reencontramos bajo el viento. Hasta pronto amigos. El Viaje se reanuda.

contador de visitas
Contador Gratis

5 comentarios:

Elder Bastidas dijo...

buen blog... un saludo

Elder

Merce dijo...

Gracias Elder.
Bienvenido

Merce dijo...

Y si crees que he tenido miedo, es falso. He dado vacaciones a mi corazón, un poco de descanso. Y si crres que me he equivocado espera. Respira un poco no soples que me empujas hacia adelante. Y hace como si hubiera cogido el mar, saqué la vela grande y me deslicé bajo el viento. Y hace como si hubiera dejado la tierra. Encontré mi estrella y la seguí un momento. Bajo el viento.
Y si crees que se ha terminado, nunca. Es sólo una pausa, una tregua tras los peligros. Y si crees que te olvido, escucha. Abre tu corazón a los vientos de la noche. Cierra los ojos. Hace como si hubiera cogido el mar. Saqué la vela grande y me deslicé bajo el viento. Hace como si hubiera dejado la tierra. Encontré mi estrella y la seguí un momento. Bajo el viento.

kleine dijo...

Hola!
Qué bonita canción, me ha alegrado la tarde. Un abrazo.

Merce dijo...

Hola Kleine
Qué bueno que te haya alegrado! Gracias! Otro abrazo para ti.